Zrušené regionálne spoje predmetom
rokovania a spolupráce
Bratislava
(21. január 2002) - Za účasti štátnych tajomníkov MDPT SR Jána Kotuľu a Branislava Opaterného,
generálnych riaditeľov ZSSK a ŽSR sa dnes uskutočnilo pracovné rokovanie
so zástupcami VÚC a SAD.
Zmyslom rokovania bolo zabezpečenie dopravnej obslužnosti územných
celkov po zastavení osobnej železničnej dopravy na 25 regionálnych
tratiach. Zástupcovia ministerstva dopravy zdôraznili, že štát
nemá k dispozícii ďalšie finančné prostriedky a podľa toho
sa treba aj zariadiť. Železničné trate v regiónoch sa nerušia,
osobná doprava sa obmedzuje alebo úplne zastavuje. Ak VÚC so zástupcami
ZSSK nájdu riešenia na záchranu aspoň
niektorých spojov, nie je vylúčené, že osobná doprava na týchto
regionálnych tratiach sa môže znovu obnoviť. ZSSK je pripravená na takéto rokovania s
podmienkou, že VÚC a samosprávy prejavia ochotu podieľať sa
na financovaní strát príslušnej trate. Rozhodnutie o zastavení
železničnej dopravy na regionálnych tratiach k 2. februáru
2003 sa už nebude odkladať. Vláda SR sa však k problematike
do pol roka vráti a prerokuje informáciu, aby posúdila dopad
redukcie na obslužnosť územia. Zástupcovia VÚC znovu
zopakovali svoje postoje k riešeniu tohto problému a zároveň
väčšina z nich prejavila záujem a ochotu spolupracovať pri
zabezpečovaní autobusovej dopravy ako náhrady za železničné
spoje.
Požadovali, aby štát zohľadnil, že autobusová doprava
prevezme na seba navyše výkony vo verejnom záujme, ktoré nemá
finančne kryté. Od ZSSK požadovali
dostačujúce a podrobnejšie informácie o frekvencii cestujúcich
na jednotlivých linkách podľa miesta a času, ako aj podľa
skladby cestujúcich, najmä z hľadiska uplatňovaných zliav. Zástupcovia
jednotlivých podnikov SAD vyhlásili, že sú pripravení
zabezpečiť autobusovú dopravu namiesto železnice. O obslužnosti
území v jednotlivých regiónoch však ešte budú musieť
podrobnejšie rokovať so zástupcami VÚC a ZSSK .
Vrátenie cestovného v čase štrajku
Štrajk železničiarov (2)
BRATISLAVA
(27.január 2003)- Ak sa v dôsledku štrajku železničiarov sa
29. januára od 3 do 9 hodiny rannej zastaví na celom území
Slovenska osobná železničná doprava, ZSSK vráti cestuúcim cestovné.
Ak si cestujúci zakúpil cestovný lístok v predpredaji alebo
počas šesťhodinového štrajku a rozhodne sa v tejto
mimoriadnej situácii necestovať, má nárok na vrátenie plnej
výšky cestovného. Musí však v ten istý deň odovzdať
cestovný doklad pred nástupom cesty vo výdajnom mieste železničnej
stanice, kde si lístok zakúpil.
Ak sa cestujúci počas cesty vlakom rozhodne, že pre štrajk
nepôjde až do cieľovej stanice, má dve možnosti. Požiada
sprievodcu o pečiatku na cestovný lístok s oddôvodnením, že
predčasne ukončí cestu alebo požiada o pečiatku vo výdajni
cestovných lístkov v stanici, v ktorej predčasne vystúpi. Výdajňa
cestovných lístkov odošle túto reklamáciu do Odúčtovne tržieb
ZSSK , ktorá týmto
cestujúcim vráti do 30 dní alikvotnú časť zvyšku cestovného.
Cestujúci, ktorí majú predplatné časové lístky (týždenné,
mesačné alebo štvrťročné) a rozhodnú sa v deň avizovaného
štrajku necestovať, Odúčtovňa tržieb železníc ZSSK im po uplynutí platnosti časového lístka
vráti alikvotnú časť zľavneného cestovného za príslušný
deň.Cestujúci však musí v deň štrajku vyplniť vo výdajni
cestovných lístkov vo svojej nástupnej stanici reklamačnú
prihlášku.
Predáci
27. 1. 2003
, Vladimír Donner - Počas rannej dopravnej špičky nemajú v
stredu premávať vlaky. Železničiari protestujú proti zrušeniu
osobnej dopravy na 25 lokálnych tratiach. Tvrdia, že to bude mať
katastrofálny dosah na regióny s vysokou nezamestnanosťou. Železniční
predáci chcú zabrániť prepusteniu približne 400 zamestnancov
- v spoločnosti so stálou prezamestnanosťou.
Hodinovým generálnym štrajkom hrozí prezident odborov Ivan
Saktor, predák s platom niekoľkonásobne prevyšujúcim
priemernú mzdu. Nepáči sa mu deregulácia cien a navrhovaná
novela Zákonníka práce. Vodu káže, víno pije!
Odboroví predáci vedia, že štrajky ochromujú hospodárstvo a
tlačia na vládu. Je zláštne, že boli ticho, keď počas vládnutia
mečiarovcov gauneri tunelovali fabriky. O tom, že
prezamestnanosť brzdí ekonomický vývoj, akoby nepočuli.
Proti rušeniu tratí protestovalo 300
občanov
27. 1. 2003, ŠAHY - Výzvu pozastaviť
plánované zrušenie osobnej dopravy na 25 regionálnych železničných
tratiach adresovalo v sobotu vláde vyše 300 účastníkov
protestného zhromaždenia v Šahách. „Chápeme potrebu
reformy na železniciach, ale rušenie týchto tratí nie je riešením.
Na toto opatrenie najviac doplatia žiaci a študenti, ľudia
pracujúci mimo svojho bydliska,“ povedal József Wollent,
predseda Ipeľskej únie, ktorá protest organizovala. Na zhromaždení
sa zúčastnili i predstavitelia Strany zelených na Slovensku a
SMK. Podporu im prišli vyjadriť aj vicepremiér Pál Csáky a
poslanec István Harna z SMK.
Železnice oponujú ministrovi: Cross-default
nám nehrozí
ŽSR spravujú železničnú cestu a majú
dlhy za takmer 50 miliárd korún.
27. 1. 2003 , BRATISLAVA - Blížiaci
sa štrajk železničiarov otvoril diskusiu o hrozbe cross-defaultu.
Minister Pavol Prokopovič vyhlásil, že šesťhodinový štrajk
železničiarov spôsobí minimálne desaťmiliónovú škodu.
„Výrazne môže zneistiť veriteľov železníc, zvlášť
banky v situácii, keď železniciam reálne každý deň hrozí
cross-default,“ upozornil Prokopovič. ŽSR dnes majú dlhy za takmer 50 miliárd
korún.
Generálny riaditeľ ŽSR
Ladislav Saxa je presvedčený, že cross-default nehrozí. „Železnice
rokujú so svojimi veriteľmi o podmienkach splácania starších
úverov,“ povedal Saxa. Železnice si tiež na reštrukturalizáciu
svojho úverového portfólia vezmú ďalší úver. Minister
Prokopovič vyčíslil, že cross-default by znamenal zníženie
zamestnanosti oboch železničných podnikov o 30 až 40 percent.
Železničiari chcú štrajkom prinútiť vládu, aby odstúpila
od zámeru zrušiť 25 lokálnych liniek, čo bude znamenať
prepustenie zhruba 440 pracovníkov ZSSK . Spoločnosť v
tomto roku plánuje v rámci racionalizácie prepustiť ďalších
870 ľudí. Minister Prokopovič avizoval redukciu zamestnanosti
na železniciach až o 30 percent, keďže je podľa neho v týchto
podnikoch prezamestnanosť. Tá sa podľa jeho slov týka 15 000
pracovníkov.
Na 25 regionálnych tratiach, kde sa od 2. februára zastaví
osobná doprava, bude ZSSK namiesto
pôvodnej 24-hodinovej prevádzky nákladnú dopravu realizovať
iba 12 hodín. S tým súvisí uvoľnenie ďalších 270
zamestnancov. Saxa tiež odmietol vyjadrenie šéfa rezortu
dopravy o nehospodárnom nakladaní s financiami na železniciach.
„Nemyslím si, že sú hospodárske výsledky ZSSK a ŽSR zlé,
je tu vidieť isté zlepšenie, pričom sa zrealizovalo mnoho
investícií,“ konštatoval Saxa.
Hranice KĽDR a Južnej Kórey
kontroluje OSN
(čtk) 28. 1. 2003, SOUL - Severná Kórea
včera dočasne uznala kontrolu OSN pod vojenským vedením USA
nad hraničným pásmom s Južnou Kóreou, ktorým majú prechádzať
pozemné komunikácie spájajúce Kórejský polostrov. Podľa
agentúry AFP tak v podstate odstránila poslednú prekážku k
otvoreniu železničného a cestného koridoru, na ktorého výstavbe
sa obe strany dohodli koncom minuloročného augusta. Juhokórejské
ministerstvo obrany informovalo, že severokórejská strana podpísala
dočasnú dohodu o hraničnom priechode. KĽDR tak ustúpila od
svojho pôvodného stanoviska, lebo doposiaľ autoritu Velenia
OSN v demilitarizovanej zóne rozdeľujúcej Kórejský polostrov
na dve časti odmietala.
Minister a železničiari sa nedohodli,
štrajk platí
28. januára 2003 , Jana Morháčová,
BRATISLAVA - BRATISLAVA - Rozhovory, ktoré mali viesť k odvráteniu
štrajku na železniciach, sa skončili neúspešne. Dnes bude
vyjednávanie pokračovať. "Budeme sa snažiť rokovať až
do prvej minúty štrajku," doplnil šéf štrajkového výboru
odborárov Jozef Schmidt.
Odborári včera sedeli s ministrom za rokovacím stolom vyše
dvoch hodín, ale ten odmietol ustupovať ich požiadavkám.
Preto štrajk ohlásený na stredu ráno od tretej do deviatej
hodiny stále platí.
"Zatiaľ sme nenašli konsenzus, dohodli sme sa, že sa
stretneme v utorok a každá strana posúdi predložené návrhy,"
povedal minister dopravy Pavol Prokopovič. Odborári trvajú na
svojom, aby minister odložil opatrenia, avizované od 2. februára,
keď sa má zastaviť doprava na 25 regionálnych tratiach a súčasne
sa obmedzí ďalších vyše 200 vlakov. "Chceme len, aby
minister odložil termín. Vznikol by čas na vyriešenie systému
financovania regionálnych tratí," doplnil Schmidt.
Podľa ministra však termín nie je možné posunúť a škrty v
doprave sa musia urobiť už 2. februára. "Nie som ochotný
o tomto uvažovať, pretože každý mesiac by ZSSK doplácala na tieto vlaky sumou 40 miliónov
korún. A ja im neviem prisľúbiť, že im peniaze dám, keď
budú chýbať na konci roka," zdôraznil minister.
Súčasne upozornil odborárov, že štrajk môže vyvolať negatívne
reakcie bánk, ktoré poskytli v minulosti úvery obom železničným
podnikom.
Podľa odborárov minister ponúkol jedinú alternatívu - rokovať
o financovaní vlakov na 25 regionálnych tratiach s vyššími
územnými celkami. Minister včera tvrdil, že VÚC by mohli
formou prenájmu prispievať na regionálne vlaky. Zástupcovia VÚC
však včera popreli, že by mohli financovať železničnú
dopravu, pretože prebrali zatiaľ len kompetencie v oblasti
autobusovej dopravy. "Medzi tým, čo tvrdí minister, a
realitou je rozdiel," potvrdili nám včera šéfovia finančných
odborov niekoľkých samosprávnych krajov. Samosprávne kraje môžu
vstupovať akurát do autobusovej dopravy, ktorá by mohla niekde
nahradiť zastavené vlaky.
ZSSK , ktorá finančne
zabezpečuje chod vlakov, dostala zo štátneho rozpočtu len 4,3
miliardy korún. Súčasne ministerstvo akceptovalo pri schvaľovaní
zmluvy vo verejnom záujme, že za tieto peniaze sa dá realizovať
len niečo vyše 31,1 milióna vlakových kilometrov, čo je o 3,8
milióna vlakových kilometrov menej ako minulý rok.
Odborári včera uzatvorili dohodu s vedením ZSSK o tom, ako bude prebiehať štrajk .
"Nebojte sa, na železničných staniciach sa bude svietiť
a v zastavených vlakoch sa bude kúriť. Súčasne však musí
byť zachované právo každého zamestnanca štrajkovať,"
dodal Schmidt.
Podľa neho odborári nechcú, aby na staniciach bola anarchia.
Touto dohodu by sa malo predísť stratám na majetku či možnému
ohrozeniu cestujúcich.
Rokovania nanič: Štrajk bude!
(čtk) 28.
1. 2003 , BRATISLAVA - Železničiari na zajtra vyhlásili šesť-
hodinový štrajk. Odborári naďalej trvajú na svojich požiadavkách
a štrajk sa nepodarilo odvrátiť ani po včerajšom stretnutí
železničiarov s ministrom dopravy P. Prokopovičom. "Upozornil
som na dôsledky, ktoré môže štrajk priniesť," povedal.
Za nepravdepodobnú označil minister možnosť posunutia termínu
obmedzenia dopravy. "Každý mesiac doplácajú železnice
na tieto trate štyridsať miliónov korún," povedal
minister. Aj napriek tomu, že Prokopovič ešte vidí možnosť
dohody, je to málo pravdepodobné. Železničiari teda zastavia
v stredu vlakovú dopravu od tretej do šiestej ráno.
Schmidt: V stredu ráno nepočítajte s
vlakmi
28. 1. 2003 (rf) - Predseda Centrálneho
štrajkového výboru na železnici JOZEF SCHMIDT sa má ešte
dnes stretnúť s ministrom dopravy, ktorý chce rokovať o
oddialení štrajku. Schmidt však hovorí, že to už bude asi
len informatívne stretnutie.
V minulých rokoch sa vždy podarilo štrajk železničiarov
na poslednú chvíľu zastaviť. Teraz je už isté, že zajtra
štrajk bude?
„My sme sa dohodli, že ešte chceme rokovať, ale to, čo
sme počuli u pána ministra, je pre nás neprijateľné. My za
svojimi požiadavkami stojíme a neustúpime od nich. Minister
povedal, že je to ultimatívne. To znamená, že sme neprišli k
dohode a štrajk sa uskutoční.“
Ak sa zajtra naozaj zastavia vlaky na šesť hodín, ale vláda
a železnice neustúpia od zámeru zrušiť dopravu na regionálnych
tratiach, čo bude nasledovať?
„O tom bude rozhodovať centrálny štrajkový výbor. Po štrajku
budeme vyjednávať s vládou, ako ďalej. Ak nebudú rokovania
úspešné, štrajkový výbor môže vyhlásiť ďalšiu nátlakovú
akciu. Sú hlasy, aby sme potom nerobili len celodenný štrajk,
ale aby sa išlo do nepretržitého štrajku, kým sa nevyrieši
tento stav určitými systémovými krokmi.“
Čo bude na železnici počas štrajku? Zatvoria sa pokladne
na staniciach, vlaky zastanú? Čo môžu ľudia čakať?
„Odporúčam cestujúcim, aby necestovali. Štrajk je už
vyhlásený. Vlaky, ktoré budú na trati, sa budú musieť dostať
do rána do tretej do niektorej z najbližších dohodnutých
staníc. Tam zastavia a do deviatej budú stáť. Mašiny budú
pripojené na elektriku a budú kúriť. Cestujúci budú môcť
byť počas štrajku vo vlaku, alebo na staniciach, ktoré by
mali byť otvorené aj v noci. Ostatné vlaky ani nevypravíme.
Vyzvali sme všetkých železničiarov, aby sa do štrajku
pridali. Môže prísť aj k tomu, že osobná pokladníčka sa
pripojí k štrajku, nebude v pokladni a medzi treťou a deviatou
hodinou nik nepredá cestovný lístok ani na vlaky na nasledujúce
dni. Detailné podmienky si ešte dohodneme, ale chceme, aby boli
čakárne otvorené.“
Aká je podpora štrajku medzi zamestnancami? Koľko železničiarov
bude štrajkovať?
„Máme mandáty odborových organizácií, ktoré zastupujú
asi osemdesiat percent všetkých zamestnancov oboch železničných
spoločností.“
Znamená to, že keď aj niektorý z rušňovodičov nebude
chcieť štrajkovať, ale výhybkár mu neprehodí výhybky, bude
musieť jeho vlak stáť?
„Áno, je potom otázka, koľko ľudí, ktorí budú štrajkovať,
máme v zmenách, ktoré budú od tretej do deviatej hodiny, teda
v čase štrajku. Okrem toho sme vyzvali všetkých zamestnancov,
aby prišli na stanice podporiť svojich kolegov. Nebude to štrajk
tých, čo sú v zmene, ale všetkých železničiarov.“
Železničiari: Zajtra štrajkovať
budeme
28. 1. 2003 - V miestenkovej pokladni
na Hlavnej stanici v Bratislave predavačka včera hovorila, že
vlaky v stredu ráno určite jazdiť nebudú.
Na informáciách železničnej stanice v Banskej Bystrici upozorňovali,
že po polnoci asi bude lepšie vlakom necestovať. „Neviem
povedať, ako bude štrajk prebiehať, neviem, či vlaky
zastavia, alebo ich nevypravia.“
Informátorka na stanici v Košiciach nevedela povedať detaily,
iba tušila, že štrajk sa pripravuje.
„Štrajk je vyhlásený, neviem, či sa zapoja všetci, ale podľa
toho, čo som počula od ostatných zamestnancov, tak sú
pripravení štrajkovať,“ povedala informátorka na stanici v
Žiline.
Štrajk, ktorý sa má začať zajtra o tretej ráno a potrvá do
deviatej ráno, pravdepodobne bude.
Pár hodín pred avizovaným štrajkom železničiarov sa
minister dopravy Pavol Prokopovič včera stretol so zástupcami
centrálneho štrajkového výboru, ale žiadna dohoda sa nečrtala.
Teoreticky by mohol byť štrajk na poslednú chvíľu zrušený,
ak by vedenie železníc a ministerstva odložilo napríklad o
mesiac rušenie lokálok a redukciu dopravy na hlavných tratiach.
Minister to však odmieta: „Nie som ochotný o tomto uvažovať.
Straty sú také, že si nemyslím, že by sa to dalo oddialiť.“
(rf)
Prokopovič apeluje "na zdravý
rozum" železničiarskych odborárov
28.1.2003 11:28, Bratislava - Minister
dopravy Pavol Prokopovič zásadne nesúhlasí s ostrým štrajkom
železničiarov, ktorý chystajú na stredu. Na rokovanie so zástupcami
odborárov išiel, ako sám povedal, s apelom na zdravý rozum.
"Železničiari ostrým štrajkom idú sami proti sebe. Som
presvedčený, že existujú iné formy nátlaku na dosiahnutie
ich cieľov ako ostrý štrajk, ktorý spôsobí finančné škody
železniciam," uviedol dnes dopoludnia pred stretnutím s
odborármi P. Prokopovič. Finančné škody, ktoré vzniknú Železničnej
spoločnosti ( ZSSK ) 6-hodinovým ostrým štrajkom, vyčíslil P.
Prokopovič na 11 miliónov Sk. Ak by štrajk trval 24 hodín, škoda
ZSSK by sa vyšplhala na 50 až 60 miliónov
Sk. "Železničiari idú sami proti sebe. Som presvedčený,
že majú mylné informácie od svojich odborárskych bossov,"
zdôraznil niekoľkokrát.
Štát totiž podľa neho tieto straty železniciam nevykryje
"ani korunou". ZSSK si ich
bude musieť uhradiť sama. Na apelovanie odborárov, či je morálne
rušiť osobnú dopravu na regionálnych tratiach, odpovedal opačným
apelom: "Je morálne, aby ostatní daňoví poplatníci
dotovali stratové trate?" Ako doplnil, vláda v spolupráci
s VÚC je pripravená zabezpečiť dopravnú obslužnosť územia.
Zrušenie osobnej dopravy na 25 tratiach od 2. februára zdôvodnil
P. Prokopovič nutnými ekonomickými opatreniami, aby sa
zastavilo narastanie dlhov železníc. Náklady na prevádzku
vlakov na dotknutých tratiach dosahujú podľa P. Prokopoviča
mesačne 46 miliónov Sk.
Stredajší štrajk skomplikuje cestu
do práce či školy asi desatine občanov
28.1.2003 13:16, Bratislava - Stredajší
šesťhodinový štrajk železničiarov môže skomplikovať
zhruba desatine občanov Slovenska raňajší nástup do práce
či škôl. Asi takým podielom železnice participujú na
celkovej preprave osôb a viaceré podniky Slovenskej autobusovej
dopravy už upozornili, že ich vyťažené vozové parky im
neumožňujú zabezpečiť výpadok železničných spojov v
rannej špičke.
Podľa hovorcu Železničnej spoločnosti ( ZSSK ) Miloša Čikovského
posledné prehľady z vlaňajšieho roku hovoria o tom, že s
takmer 63-% podielom dominuje v celkovej preprave osôb individuálna
preprava automobilmi. Zo zostávajúcich 37 % výkonov pripadajúcich
na verejnú dopravu potom samotné železnice popri autobusoch
pokrývajú len asi štvrtinu. V konečnom dôsledku tak na železnice,
ktoré sú silnejšie hlavne v preprave na dlhšie vzdialenosti,
pripadá 10-% podiel.
Viaceré, najmä väčšie priemyselné podniky TASR informovali,
že ich pracovníci neavizujú vážnejšie problémy s príchodom
do zamestnania. "Naši zamestnanci sú iba z blízkeho
okolia Šale a do práce sa vozia prevažne autobusmi,"
informoval hovorca Dusla Šaľa Jaroslav Barcúch. Podobne sa
vyjadril aj personálny riaditeľ Nováckych chemických závodov
Dušan Staňo. Dodal však, že dlhšie trvajúce železničné
štrajky by zapríčinili oneskorenie surovinových dodávok, a
to by následne zasiahlo ekonomiku závodov.
Štrajk medzi 3.00 a 9.00 h ráno spôsobí dlhé meškania všetkých
medzinárodných rýchlikov, ale žiadny nebude zrušený. Z asi
80 zasiahnutých vnútroštátnych rýchlikov bude zrušených
celkovo 15 a 4 budú mať skrátené trate. Väčšina osobných
vlakov zo štrajkového času nebude ani po obnovení dopravy vôbec
vypravená.
Z hľadiska vývoja slovenského trhu osobnej prepravy podľa M.
Čikovského v posledných rokoch pritom dochádza k posilňovaniu
úlohy individuálnej dopravy na úkor dopravy verejnej. Ešte v
roku 1995 boli ich podiely zhruba rovnaké, ale dnes už individuálna
doprava kryje vyššie uvedených 63 % výkonov.
"Terajší podiel železníc SR je stále výrazne vyšší
ako vo vyspelých krajinách Európskej únie. Západ sa pritom
snaží dostať železnice na vyššiu úroveň, pretože cestná
doprava viac zaťažuje ekológiu, je tam veľa nehôd a na výstavbu
diaľnic je potrebné zabrať pôdu. Nám únia radí, aby sme si
svoj vyšší podiel udržali," povedal M. Čikovský.
Prerušenie železničnej dopravy na 25 regionálnych tratiach od
2. februára tohto roku, kvôli ktorému budú štrajkovať železničiari,
je teda v rozpore so smerovaním západných krajín. Hovorca však
upozorňuje, že v tomto prípade ide o reštrikčné opatrenia,
keď štát už ďalej nemieni dotovať najstratovejšie trate.
"Na regionálnych tratiach treba urobiť transformáciu, aby
do ich spravovania a financovania vstúpili samosprávy,"
dodal M. Čikovský.
Štrajk železníc spôsobí problémy
dvom tretinám pracujúcich z okresu Malacky
28.1.2003 13:59, Malacky - Značné
problémy spôsobí plánovaný štrajk železničiarov takmer
dvom tretinám zamestnaných obyvateľov z okresu Malacky, ktorí
dochádzajú za prácou do Bratislavy práve vlakovou dopravou.
Podľa štatutárnej zástupkyne malackého Okresného úradu (OÚ)
Márie Cvečkovej budú ľudia nútení vybrať si dovolenku
alebo náhradné voľno. "Mnohí už požiadali svojich
zamestnávateľov, aby im na základe Zákonníka práce umožnili
odpracovať chýbajúce hodiny v náhradnom termíne," konštatovala
Cvečková.
Podľa nej sú obyvatelia okresu na vlaky úplne odkázaní.
"Aj ja osobne dochádzam do práce vlakom a môžem povedať,
že práve v čase, na ktorý železničiari plánujú štrajk, sú
vagóny úplne preplnené," konštatovala štatutárna zástupkyňa
OÚ.
Ako uviedla, problém vznikne i v súvislosti s rýchlikmi, prichádzajúcimi
z Českej republiky. "Nie je nám totiž jasné, či tie budú
môcť pokračovať v ceste, alebo zostanú odstavené na prvej
zastávke na slovenskej strane. Ak zostanú stáť a pustia ich až
po deviatej hodine, hrozí, že chaos na železniciach bude trvať
ešte dlho po ukončení štrajku. Veď kým sa to všetko
dostane 'do správnych koľají', bude aj poobede," zdôraznila
Cvečková.
OÚ v Malackách nemôže podľa svojej štatutárnej zástupkyne
v tomto smere podniknúť na zjednodušenie situácie žiadne
kroky. "Nemáme na to finančné ani technické prostriedky,"
dodala Cvečková.
Plánovaný 6-hodinový štrajk železničiarov, ktorý má úplne
paralyzovať osobnú i nákladnú prepravu, sa má uskutočniť v
stredu medzi 3.00 a 9.00 h. Jeho cieľom je okamžité zastavenie
vládou odsúhlaseného rušenia osobnej dopravy na 25 regionálnych
tratiach a tiež okamžité ukončenie prác na rušení ďalších
viac ako 200 vlakov na hlavných tratiach.
Opatrenia na zvládnutie štrajku sú
pripravené
Štrajk železničiarov (4)
BRATISLAVA (28.1.2003) - V čase šesťhodinového štrajku železničiarov
nepôjde, prípadne bude zmeškaných asi 1/3 z takmer 2000
vlakov osobnej prepravy, pričom v medzištátnej doprave nebude
ani jeden rýchlik zrušený. Z 80 vnútroštátnych rýchlikov
bude 15 zrušených, trasa 4 rýchlikov bude skrátená, ostatné
pôjdu zmeškané. Samozrejme, dôjde aj k zastaveniu nákladnej
dopravy. Ústredný krízový štáb ŽSR a Železničnej spoločnosti, a. s. ( ZSSK ) má pripravené
opatrenia, zamerané na zvládnutie situácie pred zastavením
dopravy. Ide hlavne o bezpečné ukončenie jazdy vlakov v
staniciach, a nie na trati. Situácia na železniciach počas štrajku
bude priebežne monitorovaná ústredným krízovým štábom v
Bratislave a regionálnymi krízovými štábmi v Trnave, Žiline,
vo Zvolene a Košiciach. Vzniknuté problémy budú riešené
operatívne tak, aby boli minimalizované dopady štrajku a v čo
najkratšom čase po skončení štrajku obnovená osobná a nákladná
doprava.
Rokovania pokračujú
Štrajk (5)
PhDr. Miloš Čikovský, hovorca ZSSK , Mgr. Ján
Keresteš, hovorca ŽSR , Bratislava (29.1.2003) - V súvislosti s ohláseným
neobmedzeným štrajkom železničiarov bol dnes ustanovený
Centrálny krízový štáb zložený so zástupcov Ministerstva
dopravy, pôšt a telekomunikácií, ZSSK a ŽSR , ktorého predsedom je minister dopravy, pôšt
a telekomunikácií Pavol Prokopovič. Na prvom zasadaní krízový
štáb ponúkol Centrálnemu štrajkovému výboru rokovať o
podmienkach odvrátenia štrajku. Centrálny štrajkový výbor
prijal ponuku, a tak spoločné rokovanie sa uskutoční vo štvrtok
30. 1. 2003 o 9.00 h. Aj keď Centrálny krízový štáb je
pripravený opätovne rokovať o riešení požiadaviek odborárov,
súčasne pripravuje opatrenia na zamedzenie ohláseného štrajku.
Do štrajku sa zapojilo vyše 70 % železničiarov
Štrajk železničiarov (5)
PhDr.
Miloš Čikovský, hovorca ZSSK , Mgr. Ján Keresteš, hovorca ŽSR , BRATISLAVA (29.1.2003)
– Bezprostredne po skončení štrajku železničiarov začali
jednotlivé železničné stanice vypravovať rýchliky a osobné
vlaky a v ojedinelých prípadoch aj nákladné vlaky. V tomto čase
je prevádzka v osobnej železničnej doprave maximálne intenzívna,
pretože stanice vypravujú zmeškané vlaky a súčasne aj
vlaky, ktoré po 9. hodine mali ísť podľa cestovného poriadku.
Je predpoklad, že väčšina železničných staníc bude v
priebehu jednej hodiny vypravovať vlaky včas podľa cestovného
poriadku.
Podľa informácií z jednotlivých regionálnych krízových štábov
sa do štrajku železničiarov zapojilo vyše 70 % zamestnancov
dopravnej cesty a 71,6 % dielenských pracovníkov Divízie železničných
koľajových vozidiel Železničnej spoločnosti, a. s. ( ZSSK ). Vzhľadom na
charakter práce sa doteraz nepodarilo získať presnú účasť
štrajkujúcich zamestnancov vlakových čiat.
Najviac zamestnancov (87,8 %) sa do štrajku zapojilo v obvode
Správy riadenia dopravy (SRD) Zvolen, potom v SRD Žilina (84,4
%), SRD Trnava (77,2 % ) a najmenej v obvode SRD Košice (47,7
%).
V čase štrajku sa v ŽSR a ZSSK nestala žiadna mimoriadna udalosť.
Osobná doprava cez pohraničné
prechodové stanice počas štrajku dňa 29.januára 2003
20030131
Pohraničný prechod Medzilaborce (ŽSR) – Lupkow (PKP)):
Pohraničný prechod Plaveč (ŽSR) – Muszyna (PKP)):
Pohraničný prechod Skalité (ŽSR) – Zwardoň (PKP)):
Pohraničný prechod Čierna nad Tisou (ŽSR) – Čop (UZ):
Pohraničný prechod Slovenské Nové Mesto (ŽSR) – Sátoraljaújhely (MAV):
Pohraničný prechod Čaňa (ŽSR) – Hidasnémeti (MAV):
Pohraničný prechod Lenártovce (ŽSR) – Banréve (MAV):
Pohraničný prechod Fiľakovo (ŽSR) –Somoskoújfalu (MAV):
Pohraničný prechod Štúrovo (ŽSR) –Szob (MAV):
Pohraničný prechod Komárno (ŽSR) –Komárom (MAV):
Pohraničný prechod Rusovce (ŽSR) – Rajka (MAV):
Pohraničný prechod Bratislava Petržalka (ŽSR) – Kiitsse (OBB):
Pohraničný prechod Devínska Nová Ves (ŽSR) – Marchegg (OBB):
Pohraničný prechod Kúty (ŽSR) – Lanžhot (ČD):
Pohraničný prechod Holíč nad Moravou (ŽSR) – Hodonín (ČD):
Pohraničný prechod Skalica na Slovensku (ŽSR) – Sudoměřice (ČD):
Pohraničný prechod Vrbovce (ŽSR) – Velká nad Veličkou (ČD):
Pohraničný prechod Horné Srnie (ŽSR) – Vlársky prúsmyk (ČD):
Pohraničný prechod Lúky pod Makytou (ŽSR) – Horní Lídeč (ČD):
Pohraničný prechod Čadca (ŽSR) – Mosty u Jablunkova (ČD):