EIB poskytla Maďarsku úver 157 mil. eur
(SITA) BRATISLAVA 16. 05. 2005 - Európska investičná banka (EIB) poskytla Maďarsku úver v objeme 157 mil. eur na spolufinancovanie projektov, ktoré získali podporu z Kohézneho fondu. Ako EIB uviedla na svojej internetovej stránke, 50 mil. eur z úveru použije Maďarsko na spolufinancovanie výstavby cestného obchvatu Budapešti v dĺžke 26,5 kilometra. Ďalších 27 mil. eur použije krajina na rekonštrukciu železničného spojenia medzi Budapešťou a rumunskými hranicami a 80 mil. eur bude smerovať na podporu regionálneho rozvoja a malých a stredne veľkých projektov prostredníctvom úverov poskytnutých bankám OTP a MKB.
Obchvat Budapešti a železničné spojenie medzi Budapešťou a Lökösházou na rumunských hraniciach získali podporu z Kohézneho fondu a z EIB, pretože sú súčasťou európskych dopravných koridorov. Maďarskej banke OTP poskytla EIB 50 mil. eur a banke MKB 30 mil. eur na základe dohody, že banky tieto peniaze použijú na úvery pre malé a stredne veľké projekty súkromných a verejných subjektov v oblastiach energetiky, úspory energie, ochrany životného prostredia, infraštruktúry, rozvoja zdravotníckych a vzdelávacích zariadení, priemyslu, služieb a turizmu.
EIB je finančnou inštitúciou Erópskej únie (EÚ), jej aktivity sú zamerané na financovanie projektov, ktoré sú v súlade s programom a cieľmi únie. Keďže jej záväzky sú kryté zo strany štátov EÚ, má možnosť požičiavať si peniaze za výhodnejších podmienok ako komerčné banky. Požičané prostriedky poskytuje vo forme výhodných úverov na podporu rozvoja infraštruktúry, ochrany a zlepšovania životného prostredia, vedeckého výskumu, vzdelávania, či budovania trans-európskych sietí v oblastiach dopravy, energetiky a prenosu informácií.
V minulom roku si banka požičala celkovo 50 mld. eur prostredníctvom 282 rôznych emisií na trhoch s cennými papiermi v 15 krajinách sveta. V tomto roku by mal objem pôžičiek dosiahnuť tiež 50 mld. eur.

České dráhy už nesmějí bránit jiným dopravcům
(ČTK) PRAHA 17. 05. 2005 - České dráhy už nesmějí bránit jiným železničním dopravcům ve využití nejdůležitějšího železničního spoje mezi ČR a Německem, tratě Děčín - Bad Schandau. Ministerstvo dopravy vydalo metodický pokyn, který tento postup zakazuje. Informují o tom dnešní Hospodářské noviny.
České dráhy nechtěly v březnu povolit přejezd zmíněného úseku soukromé společnosti Railtrans. Odvolávaly se přitom na takzvaná dodatková ujednání z roku 1992 ke smlouvě, která upravovala přeshraniční železniční styk. Na hranicích s bývalou NDR bylo určeno, že jediným dopravcem, který může přejíždět hranice, byly tehdejší Československé dráhy, přičemž jiný dopravce tehdy neexistoval.
Ministerstvo dopravy se po stížnosti firmy Railtrans přiklonilo na její stranu. Railtransu to však podle deníku po dvou měsících už není nic platné. "Svého zákazníka jsme ztratili.
Když jsme mu nedokázali zajistit kvůli obstrukci Českých drah přepravu, přešel právě na České dráhy," řekl HN jednatel firmy Petr Šmiral. Firma ztrátou této zakázky podle něj přišla za dva měsíce o tři miliony korun na tržbách.
Railtrans si dosud nemohl ověřit, zda se ČD budou novým pokynem ministerstva řídit. "Nemáme s Českými drahami problém, ale dosud postrádáme zakázky na přechod Děčín - Bad Schandau, kde celý problém vznikl. Zatím se živíme převáděním vagonů a lokomotiv k opravě a ke zkouškám do Česka a provozujeme linku s osobní dopravou," řekl Šmiral.

České dráhy nesmějí bránit jiným dopravcům užívat trať do Německa
(ČTK) PRAHA 17. 05. 2005 - České dráhy už nesmějí bránit jiným železničním dopravcům ve využití železničního spoje mezi ČR a Německem, tratě Děčín - Bad Schandau. Ministerstvo dopravy vydalo metodický pokyn, který tento postup zakazuje. Informují o tom dnešní Hospodářské noviny.
České dráhy (ČD) nechtěly v březnu povolit přejezd zmíněného úseku soukromé společnosti Railtrans. Odvolávaly se přitom na takzvaná dodatková ujednání z roku 1992 ke smlouvě, která upravovala přeshraniční železniční styk. Na hranicích s bývalou Německou demokratickou republikou bylo určeno, že jediným dopravcem, který může přejíždět hranice, byly tehdejší Československé dráhy, přičemž jiný dopravce tehdy neexistoval.
Ministerstvo dopravy se po stížnosti firmy Railtrans přiklonilo na její stranu. Railtransu to však podle deníku po dvou měsících už není nic platné. "Svého zákazníka jsme ztratili.
Když jsme mu nedokázali zajistit kvůli obstrukci Českých drah přepravu, přešel právě na České dráhy," řekl HN jednatel firmy Petr Šmiral. Firma ztrátou této zakázky podle něj přišla za dva měsíce o tři miliony korun na tržbách.
Railtrans si dosud nemohl ověřit, zda se ČD budou novým pokynem ministerstva řídit. "Nemáme s Českými drahami problém, ale dosud postrádáme zakázky na přechod Děčín - Bad Schandau, kde celý problém vznikl. Zatím se živíme převáděním vagonů a lokomotiv k opravě a ke zkouškám do Česka a provozujeme linku s osobní dopravou," řekl Šmiral.
Mluvčí Český drah Petr Šťáhlavský dnes ČTK řekl, že společnost nesplnila požadavky české a německé strany, proto nemohla přes hranice jezdit. "Provozovatelem přechodu jsou České dráhy společně s německou státní železnicí Deutsche Bahn (DB)," uvedl Šťáhlavský. "Pokud by Railtrans splnil podmínky, mohl jezdit na trati už dávno," zdůraznil mluvčí. Na trase platí mezi českými a německými drahami takzvaná dodatková ujednání, zde je zapsán seznam dopravců, kteří mohou přechod využívat. "Na seznamu jsou další dvě německé společnosti, které podmínky německého spolkového drážního úřadu splnily, proto mohou přechod využívat," dodal Šťáhlavský.
Podmínky jsou zaměřeny zejména na bezpečnost na trati. Lokomotivy musí splnit přísné požadavky. "Pokud podmínky splní Viamont, OKD nebo Railtrans, mohou trať využívat," řekl Šťáhlavský. Šimral ČTK v reakci na vyjádření Českých drah řekl, že Railtrans nemusel tyto podmínky splnit, protože neprovozoval mezinárodní dopravu. "Česká společnost jezdila k hraničnímu bodu na české straně, německá na saské straně hranice, proto jsme zápis do ujednání nepotřebovali," uvedl. Takto projelo hranicí mezi Děčínem a Bad Schandau několik vlaků v červenci 2004. "Tehdy nám České dráhy v ničem nebránily," řekl.
Railtrans chtěl přepravit náklad přes přechod znovu letos 6. února. Dva dny předtím firmě ČD oznámily, že platí dodatková ujednání, proto vlak přes hranice nesmí. Společnost proto požádala o zápis. "Dodnes jsme žádné vyjádření nedostali," uvedl Šimral. "Metodika ministerstva nám dává za pravdu, proto předpokládám, že by nám mělo být v budoucnu plně vyhověno," zdůraznil jednatel. Společnost nevylučuje, že bude žádat náhradu
škody.

Chcel naskočiť na vlak, skončil s ťažkými zraneniami
(SITA) BRATISLAVA/KOŠICE 17. 05. 2005 - S ťažkými zraneniami skončil v pondelok podvečer 38-ročný muž, ktorý chcel na stanici v Košiciach dobehnúť odchádzajúci osobný vlak. Podľa informácií hovorcu Železničnej polície Jozefa Búranského muž ignoroval výpravcu, ktorý ho upozorňoval, aby na vlak nenaskakoval. Muž sa však rozhodol inak a chcel naskočiť na schodík vozňa, pošmykla sa mu však noha a spadol medzi nástupište a odchádzajúci vlak. Výpravca ihneď po incidente zastavil vlak, tomu sa to však podarilo až po asi 80 metroch. Zraneného muža ihneď previezli do košickej nemocnie, liečiť sa bude asi šesť mesiacov.

Uspejú Trenčania v Európskom parlamente?
Pravda 18.05.2005, Kráľ Milan, TRENČÍN - Pomoci od Európskeho parlamentu sa dožaduje časť občanov Trenčína, ktorí sú nespokojní s rozhodnutím mestského zastupiteľstva o smerovaní železničnej trate po jej modernizácii.
"Rozhodnutie zastupiteľstva nie je dobré, poslanci ho prijali unáhlene, bez potrebnej analýzy. Naše podanie v súčasnosti už rieši aj krajská prokuratúra. Ide o tranzitnú nákladnú dopravu a obmedzenia, ktoré so sebou prinesie, považujeme za príliš veľkú daň," vraví Róbert Lifka, jeden z nespokojných poslancov Mestského zastupiteľstva v Trenčíne.
Mestské zastupiteľstvo vlani schválilo variant, podľa ktorého sa zmení súčasná trasa koľajníc. Zanikne železničný most a postaví sa nový, budú sa musieť búrať rodinné domy a oba bazény letnej plavárne. Cieľom je dosiahnuť na tomto úseku rýchlosť vlakov až 140 kilometrov za hodinu. Občianska iniciatíva, v ktorej sú niektorí poslanci mestského zastupiteľstva a miestni architekti, presadzuje variant, pri ktorom by železničná trať Trenčín obchádzala.
"Európska únia nedávno odmenila projekt premiestnenia železničnej trate zo španielskeho mesta Bilbaa, ktorý riešil analogickú situáciu, aká je teraz v Trenčíne. Aj v Bilbau pôvodne viedla železničná trať medzi centrom mesta a riekou. Okolo trate boli nevyužité priestory, kde vznikali smetiska. Po preložení trate za rieku tu vyrástla nová štvrť so zábavnými, športovými a obchodnými strediskami," dodal jeho kolega Ján Babič.
Predstavitelia mesta však považujú otázku smerovania železničnej trate za uzatvorenú. Podľa Branislava Cellera, primátora Trenčína, do leta by malo byť územné rozhodnutie právoplatné a potom sa začnú spracovávať projekty pre stavebné povolenia. "Vďaka modernizácii železničnej trate sa nám podarí vyriešiť toľko problémov Trenčína, že ľudia budú určite spokojní," vyjadril presvedčenie Branislav Celler.
Občianska iniciatíva si to však nemyslí a je rozhodnutá hľadať pomoc v Európskom parlamente. "Myslím si, že Európsku úniu by mohlo zaujímať, či peniaze daňových poplatníkov EÚ majú byť použité na takéto zastarané riešenie. Preto sa v najbližších dňoch obrátime na komisiu dopravy Európskeho parlamentu s otázkou, či je únia ochotná a pripravená tento projekt financovať," vyhlásil Ján Babič.

Transrapid für automatischen Betrieb zugelassen
Eurailpress 19.05.2005 - Mit der Genehmigung zum automatischen Betrieb der Transrapid-Versuchsanlage im Emsland (TVE) hat europaweit erstmals ein Hochgeschwindigkeitsbahnsystem die Zulassung für einen automatischen Betrieb nach Fahrplan erhalten. Das ist ein wichtiger Schritt zur Betriebsreife der Magnetbahntechnik in Deutschland.
Die Genehmigung wurde der Deutschen Bahn AG jetzt vom Niedersächsischen Landesamt für Straßenverkehr, Hannover, das nach dem Versuchsanlagengesetz als Genehmigungsbehörde verantwortlich ist, erteilt. Damit wurde im Rahmen der technischen Modernisierung der TVE durch die Transrapid-Industrie - gefördert vom Bund - ein wichtiger Meilenstein erreicht. Die Bahn beginnt nun mit umfangreichen Funktionsprüfungen und bereitet die Erprobung des anwendungsnahen Betriebs vor.
Der Transrapid TR 08 in Lathen / Emsland wird nach Eingabe eines Fahrplans automatisch über die Anlage geführt. Bedienung durch Personal ist im Regelbetrieb prinzipiell nicht mehr erforderlich. Dafür hatte die Industrie unter anderem die Betriebsleittechnik technisch auf den Standard des Betriebsprogramms von Shanghai gebracht.
Transrapid pre automatickú prevádzku schválený
Eurailpress 19.05.2005 - s povolením na automatickú prevádzku Transrapid-pokusné zariadenie v Emsland(TVE) obdržanie po celej Európe prvýkrát vysokorýchlostný železničný systém schválený pre automatickú prevádzku po cestovný poriadok.To je dôležitý krok k prevádzkyschopným magnetická dráha-technika v Nemecku.
Povolenie bolo DB AG teraz z dolnosaského krajinského úradu pre mestskú dopravu, Hannover, po pokusnom zariadení pravidlo ako schvaľovací orgán zodpovedný, vydaný. S tým bol v rámci technickej modernizácie TVE cez Transrapid-podporovať priemysel spolkovou vládou - dôležitý medzník dosiahnutý.
Transrapid TR 08 v Lathen / Emsland bude po podaní cestovného poriadku automaticky zariadenie vedený. principiálne obsluha pomocou personálu v pravidelnej prevádzke nie je viac potrebný. Za to mal priemysel okrem iného prevádzky riadiaca technika-technický na štandarde prevádzkového programu z | od Šanghaj prinesený.

Parným vlakom po Bratislave
Vzdy v nedelu 29.5., 26.6., 23.7., 28.8., a 25.9. organizuje Muzeum dopravy akcie s parnym vlakom. Cele sa to zacina tusim o 10.00 hod prehliadkou muzea
dopravy.
11.20 hod odchod parneho vlaku z arealu muzea dopravy do zst Lamac,
11.35 - 11.55 otacanie lokomotivy v Lamaci
12.50 - 13.15 Rusovce
14.10 prichod do arealu MDC BA-vychod (prehliadka MDC, do Race bude premavat historicky autobus)
16.30 odchod historickeho motoroveho vlaku z arealu MDC smer BA hlavne,
17.00 prichod BA hlavne
Cena dospeli 400 Sk, deti tusim 200 Sk
Info a prihlasky v muzeu dopravy na hlavnej stanici.

Sedm mrtvých, stovky zraněných při srážce vlaků v Indonésii
(ČTK) JAKARTA 19. 05. 2005 - Nejméně sedm lidí dnes zahynulo a stovky dalších utrpěly zranění při srážce vlaků na indonéském ostrově Sumatra. Oznámila to místní policie, podle níž osobní vlak vezoucí stovky cestujících narazil do nákladního vlaku stojícího ve stanici. "Zatím jsme našli sedm mrtvých," řekl Abdul Muis, velitel policie ve městě Bandar Lampung, v jehož blízkosti se nehoda stala. Mnoho zraněných bylo podle jeho slov převezeno do okolních nemocnic, ale v sedmi vagonech osobního vlaku, které byly podle svědků plné cestujících, nadále zůstávají uvězněny desítky lidí. Osobní vlak jel z Palembangu, provinčního hlavního města Jižní Sumatry, do Bandar Lampungu, který leží 250 kilometrů severozápadně od Jakarty.

Vlakom zo Szobu do susedného Štúrova raz za 16, inokedy za 150 minút
Duna TV,
Kárpáti Híradó, Karpatské televízne noviny; 17.15, 20.05.2005, GÁSPÁROVÁ Mónika, ERDÖS Ferenc - Problémy môže mať ten kto skúma cestovný poriadok vlakového spojenia medzi maďarským mestom Szob a slovenským Štúrovom. Cestujúci totiž nechápavo stojí pred faktom, že vlak sa zo Szobu do susedného Štúrova, kde je aj most cez Dunaj a aj medzinárodná vlaková stanica, dostane raz za 16, inokedy za 150 minút. Týchto desať kilometrov medzi oboma mestami je cestou trpezlivých. Za šestnásť minút vlak cestu vykoná ráno a večer. Cez deň však vlak zo Szobu ide najprv do Budapešti a až odtiaľ sa vracia do mesta na Slovensku. Podľa kompetentných po vstupe oboch krajín do Európskej únie medzinárodné rýchliky, ktoré v minulosti zastavovali v oboch staniciach, teraz už v Szobe nestoja. Vnútorné hranice to už totiž nevyžadujú, nakoľko colná a pasová kontrola nie je potrebná. Pritom kým nie je vhodne zorganizovaná autobusová doprava, práve vlakové spoje zostávajú ako jediná možnosť, ktorou sa najjednoduchšie dá dostať na druhú stranu Dunaja. Zvýšenie počtu spojov by však pomohlo aj pri ceste do Ostrihomu. Dobrou správou je, že v rámci euroregiónu ešte v júli tohto roku bude hotový projekt komplexného cestovného poriadku hromadnej dopravy regiónu. Okrem toho podľa kompetentného predstaviteľa maďarských železníc (MÁV), od polovice decembra počet vlakov zastavujúcich v Szobe sa zvýši o vlakový spoj prichádzajúci z Nových Zámkov.

Nemci môžu kupovať cestovné lístky v hypermarkete
SME ČTK 20.05.2005 - Lístky na vlak sa dajú v Nemecku od 19.5. kúpiť v supermarkete. Reťazec Lidl začal ponúkať súbor dvoch bianko lístkov pre jazdu tam a späť po celom Nemecku za jednotnú cenu 49,50 EUR, teda necelých 2000 Sk. Platnosť lístkov je obmedzená do 3. 10.
Nemecké dráhy, ktoré čelia konkurencii lacných leteckých spoločností, sa tak snažia zvýšiť záujem klientov. Akcia však vyvolala i protesty.
Lístky na vlak sa dali kupovať v 2600 nemeckých pobočkách Lidl, ktorý oprávnene počítal s návalom zákazníkov. Pred niektorými predajňami sa včera už ráno začali tvoriť dlhé rady.

Pri zrážke rušňov sa ťažko zranil traťmajster
Čierny Balog (ok), www.pravda.sk 19.5.2005 - Traťmajster Čiernohronskej železnice, ktorý pred čelnou zrážkou historických vláčikov vyskočil z vlaku, leží s ťažkým zranením hlavy v nemocnici. Pri vyskakovaní totiž hlavou narazil do stĺpa a spôsobil si krvácanie do lebečnej dutiny. Včera sa podrobil operácii.
Dva historické vláčiky Čiernohronskej železnice sa v pondelok popoludní zrazili v blízkosti zastávky Svätý Ján neďaleko Čierneho Balogu. Takmer 50 turistom z Rakúska, vracajúcim sa z pikniku mimoriadnym vlakom, sa okrem drobných odrenín nič nestalo. Polícia začala trestné stíhanie vo veci všeobecného ohrozenia.
"Je to prvá nehoda za 14 rokov prevádzky železničky. Z Čierneho Balogu šiel pravidelný vlak do Hronca. Viezol sa v ňom len traťmajster a rušňovodič. Nikto ich však neinformoval, že na trati je aj mimoriadny vlak, ktorý pôjde oproti a bude sa s ním križovať. Mal to urobiť dispečer a podľa našich vnútorných pravidiel vysielačkou aj rušňovodič mimoriadneho vlaku. Obidvaja sú našimi skúsenými zamestnancami, neviem si vysvetliť, ako sa mohlo stať, že na to zabudli," povedal riaditeľ Čiernohronskej železnice Aleš Bílek. Oboch možných vinníkov preradili na inú prácu, mimo dopravnej služby.
Pri zrážke na jednej lokomotíve nevznikla nijaká škoda, na druhej sa vykoľajil podvozok a odlomili sa spriahla. Po nehode železnička ďalej premáva normálne.

ŽSR , Železnice SR , ZSSK , Železničná spoločnosť Slovensko , ŽS , ZSSK Cargo , BRKS , ČD , ÖBB , MÁV , PKP , , DB , SNCF , RENFE , , SBB-CFF-FFS , FS , FS Trenitalia , SNCB , UIC , ŽOS Vrútky ,  ŽOS Zvolen , ŽOS Trnava , ALSTOM , MDPT , IC a EC , , VÚD , Wagon Slovakia a.s. Bratislava , ŽU , vysokorýchlostné vlaky

Bratislava: Bratislava , Bratislava hl. st. , Bratislava-Petržalka , Bratislava-Nové Mesto , Rusovce , Bratislava predmestie , Bratislava-Rača , Bratislava filiálka , Bratislava-Vajnory , Bratislava-Vinohrady , Bratislava-Železná studienka , Bratislava-Lamač , Bratislava východ , Devínska Nová Ves , Devínske Jazero , Starý most
110-6: Malacky , Kúty , Senica , Jablonica
120-9: Pezinok , Trnava , Leopoldov , Piešťany , N. Mesto n/V. , Trenčín , Tr. Teplá , Púchov , Pov. Bystrica , Žilina , Nemšová , Čadca , Skalité
130-50: Senec , Galanta , Šaľa , Palárikovo , N. Zámky , Štúrovo , Šurany , Dunajská Streda , Komárno , Sereď , Nitra , Topoľčany , Chynorany , Prievidza , Zbehy , Zlaté Moravce , Kozárovce , Handlová , Horná Štubňa , Levice , Hronská Dúbrava , Zvolen , Čata , Šahy , Krupina
160-75: Lučenec , Fiľakovo , Jesenské , Lenartovce , Plešivec , Rožňava , Turňa nad Bodvou , Moldava nad Bodvou , Haniska pri Košiciach , Veľký Krtíš , Breznička , Poltár , Banská Bystrica , Harmanec , Diviaky , Martin , Kremnica , Podbrezová , Chvatimech , Brezno , Červená Skala , Telgárt , Dobšinská Ľadová Jaskyňa , Dedinky , Mlynky , Mníšek nad Hnilcom , Gelnica , Pohronská Polhora , Tisovec , Rimavská Sobota
180-8: Žilina-Teplička , Vrútky , Kraľovany , Ružomberok , L. Mikuláš , L. Hrádok , Štrba , Poprad , Sp. N. Ves , Spišské Vlachy , Margecany , Kysak , Košice , Dolný Kubín , Štrbské Pleso , Starý Smokovec , Tatranská Lomnica , Kežmarok , Podolínec , Stará Ľubovňa , Plaveč , Prešov , Sabinov
190-6: Michaľany , Slovenské Nové Mesto , Dobrá , Čierna n/T. , Čop , Trebišov , Bánovce n/O. , Michalovce , Strážske , Humenné , Medzilaborce , Vranov nad Topľou , Bardejov , V. Kapušany , Maťovce
ÖBB : Wolfsthal , Kittsee , Marchegg , Wien Südbahnhof , Wien Westbahnhof
MÁV : Rajka , Hegyeshalom , Győr , Komárom , Szob , Budapest-Keleti pu. , Budapest-Nyugati pu. , Ipolytarnóc , Somoskőújfalu , Bánréve , Miskolc-Tiszai pu.
PKP : Zwardoń , Muszyna , Łupków
ČD : Břeclav , Lanžhot
: Užhorod

ĽMJ , 840 , ETR 310 , 401 , 450 , 460/480 , 470 , 480 - Alfa Pendular , 490 , 500 , 650 , , 680 Pendolino , ICE / ICT , ICE 1 , ICE 2 , ICE 3 , ICE 4 , ICT , ICT-VT , Sm3-S220 , TGV , -AVE 100 , -Acela , -AGV , -Atlantique , -Duplex , -Euromed , -Eurostar , -KTX , -La Poste , -P 01 (Pendulaire) , -PSE , -Réseau , -THALYS PBA, PBKA , Eurotunnel , Transrapid , Metrorapid , X 2/2000 , Šinkansen

Salgótarján - Fiľakovo - Lučenec , Lučenec - Zvolen nákl. st. , Zvolen - Banská Bystrica , Nové Mesto nad Váhom - Piešťany , Piešťany - Trnava , Trnava - Bratislava-Rača , Bratislava - Wolfsthal , koridory

Plavecký Mikuláš - Rohožník - Zohor
Zohor - Záhorská Ves
Brezová pod Bradlom - Jablonica
Nemšová - Lednické Rovne
Žilina - Rajec
Neded - Šaľa
Komárno - Kolárovo
Kozárovce - Zlaté Moravce , Zlaté Moravce - Lužianky
Zbehy - Radošina
Nitrianske Pravno - Prievidza
Zlaté Moravce - Úľany nad Žitavou
Banská Štiavnica - Hronská Dúbrava
Lučenec - Kalonda
Breznička - Katarínska Huta
Muráň - Plešivec
Slavošovce - Plešivec
Dobšiná - Rožňava
Medzev - Moldava nad Bodvou
Poltár – Rimavská Sobota
Levoča - Spišská Nová Ves
Vranov nad Topľou - Trebišov
Veľké Kapušany - Vojany , Vojany - Bánovce nad Ondavou

Trenčín - Chynorany
Levice - Čata , Čata - Štúrovo
Zvolen - Krupina , Krupina - Šahy , Šahy - Čata
pozemná lanová dráha Starý Smokovec – Hrebienok
kabínková lanová dráha Tatranská Lomnica – Skalnaté Pleso
visutá lanová dráha Skalnaté Pleso – Lomnický Štít
sedačková lanová dráha Skalnaté Pleso – Lomnické sedlo
Štrbské Pleso - Štrba
Poprad-Tatry - Starý Smokovec , Starý Smokovec - Štrbské Pleso
Tatranská Lomnica - Starý Smokovec , TEŽ , TREŽ ,

TASRČeská tisková kancelářHospodárske novinyPravdaSme

 

Národná obrodaSITAHospodársky denník

Železnice Slovenskej republikyŽelezničná spoločnosť, a. s.EurailpressInternational Railway JournalNový ČasRailway Gazette International

 

 

Košický večerReutersLidové NovinyDopravní novinyAFP

 

 

VečerníkPrifini (internetový denník o slovenskej a svetovej ekonomike)SiemensInzineMarkízaFINI

 


Strana vytvorená: 24-V-2005  
Späť na " Železničné správy z tlače " (pr0521.htm)